HUD translates 19 mortgage documents into five languages to broaden accessibility

By Housing News

The


U.S.
Department
of
Housing
and
Urban
Development

(HUD)
on
Wednesday
announced
that
it
has
released
five
new
language
translations
for
19
separate
single-family
mortgage
documents
used
for


Federal
Housing
Administration

(FHA)-insured
mortgage
servicing.

The
new
translations

which
are
available
in
Chinese,
Korean,
Spanish,
Tagalog
and
Vietnamese —
are
accessible
from
FHA’s

language
access
webpage

and
are
designed
to
“assist
lenders,

servicers
,
housing

counselors
,
and
other
FHA
program
participants
in
explaining
information
related
to
FHA-insured
mortgages
to
those
with
limited
English
proficiency
prior
to
the
execution
of
these
documents
in
English,
as
required
by
law.”

This
latest
set
of
translations
expands
the
availability
of
“40
previously
published
translated
mortgage
origination
documents
and
homeownership
education
resources,”
the
department
stated,
and
will
help
to
remove
language
barriers
in
accessing
FHA-insured
mortgage
financing.

“At
HUD,
we
are
working
to
ensure
that
homeownership
is
accessible
to
everyone
who
wants
it

particularly
for
first-time
homebuyers,”
HUD
acting
secretary

Adrianne
Todman

said
in
a
statement.
“To
do
that,
we
must
make
sure
everyone
has
access
to
information
about
our
programs.
This
common-sense
action
will
help
families
achieve
their
dream
of
owning
a
home.
Today,
we
are
taking
a
crucial
step
towards
a
more
inclusive,
diverse,
and
equitable
generation
of
homeowners.“

FHA
Commissioner

Julia
Gordon

said
that
these
newly
translated
resources
will
be
a
valuable
tool
for
helping
more
borrowers
“understand
the
options
for
purchasing
a
home
and
for
accessing
assistance
if
an
existing
borrower
has
difficulty
in
making
their
mortgage
payments.”

“With
almost
60
mortgage
documents
translated
into
multiple
languages,
we
now
have
a
comprehensive
collection
of
translated
tools
and
resources
for
our
program
partners
to
use
to
more
effectively
reach
those
whose
first
language
is
not
English,”
Gordon
added.

A
full
list
of
the
newly
translated
documents
is
available
on

HUD’s
website
.

 

Leave a Reply

Your email address will not be published.